![]() |
China Movie DataBase
|
|
|
|
|
|
|
吳彥祖缺席《明明》首映 周迅當起粵語翻譯(圖)![]() 黃耀明和他的“翻譯”。信報記者 張成鋼/攝 信報訊 由周迅、吳彥祖共同主演的影片《明明》即將於本月26日正式上映,提前加入五一黃金檔的影片征戰。雖然吳彥祖不能趕來首映式,但主題曲演唱者黃耀明的出現卻讓記者們驚喜不小。 在昨天上午舉行的看片會上,對於拍MV出身的導演區雪兒這部歷時三年的影片,不少記者覺得過於形式化,“感覺就像個長篇MV,尤其是裡面的一些武打設計,周迅隨便飛出個小彈珠,對方就血肉模糊了,美是肯定的,但是感覺不太真實。” 更有意思的是,在片中算不上主角,扮演反差極大的黑社會老大的張信哲(blog)每每一出場就會引發記者的笑聲,“可能是平時他過於溫柔的形像留給大家的印像太深了,所以怎麼也聯繫不上那種兇猛的黑社會。” 而對於記者們這一繫列疑問,導演區雪兒也是一一應答,“其實劇組裡除了我,還有很多人都是從沒有拍過電影的,我們有這樣的精神去嘗試,就是一個開始,當然我也希望我的電影不要像過去的電影過多地用對白來表達,而是用音樂、畫面等形式表達情感。” 因為主題曲演唱者黃耀明的特別捧場,記者對其的關注早已超過了周迅,而話題也從電影轉向了音樂,雖然黃耀明也不時很有風度地把話題轉給周迅,但記者仍然對這位很少來內地的歌手“窮追不舍”,令一旁的周迅隻好臨時充當起粵語的翻譯。 記者吳鼕妮 |
|||||||||||||||||||||